Esta es una lista de mensajes del sistema disponibles en el espacio de nombres MediaWiki.
Visita Regionalización de MediaWiki y translatewiki.net si deseas contribuir a la regionalización genérica de MediaWiki.
Nombre | Texto predeterminado |
---|---|
Texto actual | |
tooltip-p-tb (discusión) (Traducir) | |
tooltip-p-user-interface-preferences (discusión) (Traducir) | |
tooltip-p-user-page (discusión) (Traducir) | |
tooltip-p-variants (discusión) (Traducir) | |
tooltip-p-views (discusión) (Traducir) | |
tooltip-preferences-save (discusión) (Traducir) | Guardar las preferencias |
tooltip-preview (discusión) (Traducir) | Previsualiza tus cambios. Por favor hazlo antes de guardarlos. |
tooltip-pt-anoncontribs (discusión) (Traducir) | Una lista de modificaciones hechas desde esta dirección IP |
tooltip-pt-anontalk (discusión) (Traducir) | Discusión sobre ediciones hechas desde esta dirección IP |
tooltip-pt-anonuserpage (discusión) (Traducir) | La página de usuario de la IP desde la que editas |
tooltip-pt-createaccount (discusión) (Traducir) | Te recomendamos crear una cuenta e iniciar sesión; sin embargo, no es obligatorio |
tooltip-pt-login (discusión) (Traducir) | Te recomendamos iniciar sesión, aunque no es obligatorio |
tooltip-pt-login-private (discusión) (Traducir) | Es necesario acceder a una cuenta para utilizar esta wiki |
tooltip-pt-logout (discusión) (Traducir) | Salir de la sesión |
tooltip-pt-mycontris (discusión) (Traducir) | Una lista de {{GENDER:|tus}} contribuciones |
tooltip-pt-mytalk (discusión) (Traducir) | {{GENDER:|Tu}} página de discusión |
tooltip-pt-preferences (discusión) (Traducir) | {{GENDER:|Tus}} preferencias |
tooltip-pt-tmpuserpage (discusión) (Traducir) | Tu nombre de usuario temporal autogenerado |
tooltip-pt-userpage (discusión) (Traducir) | Tu página de {{GENDER:|usuario|usuaria}} |
tooltip-pt-watchlist (discusión) (Traducir) | Lista de páginas cuyos cambios vigilas |
tooltip-publish (discusión) (Traducir) | Publicar tus cambios |
tooltip-recreate (discusión) (Traducir) | Recupera una página que ha sido borrada |
tooltip-rollback (discusión) (Traducir) | «Revertir» revierte todas las ediciones del último usuario a esta página con un solo clic. |
tooltip-save (discusión) (Traducir) | Guardar los cambios |
tooltip-search (discusión) (Traducir) | Buscar en {{SITENAME}} |
tooltip-search-fulltext (discusión) (Traducir) | Buscar este texto en las páginas |
tooltip-search-go (discusión) (Traducir) | Ir a la página con este nombre exacto si existe |
tooltip-summary (discusión) (Traducir) | Escribe un breve resumen |
tooltip-t-contributions (discusión) (Traducir) | Lista de contribuciones de {{GENDER:$1|este usuario|esta usuaria}} |
tooltip-t-emailuser (discusión) (Traducir) | Enviar un mensaje de correo a {{GENDER:$1|este usuario|esta usuaria}} |
tooltip-t-info (discusión) (Traducir) | Más información sobre esta página |
tooltip-t-permalink (discusión) (Traducir) | Enlace permanente a esta versión de la página |
tooltip-t-print (discusión) (Traducir) | Versión imprimible de esta página |
tooltip-t-recentchangeslinked (discusión) (Traducir) | Cambios recientes en las páginas que enlazan con esta |
tooltip-t-specialpages (discusión) (Traducir) | Lista de todas las páginas especiales |
tooltip-t-upload (discusión) (Traducir) | Subir archivos |
tooltip-t-whatlinkshere (discusión) (Traducir) | Lista de todas las páginas de la wiki que enlazan aquí |
tooltip-undo (discusión) (Traducir) | «Deshacer» revierte la edición seleccionada y abre la página de edición en el modo de previsualización. Permite añadir una razón al resumen de edición. |
tooltip-upload (discusión) (Traducir) | Empieza la subida |
tooltip-vector-anon-user-menu-title (discusión) (Traducir) | Más opciones |
tooltip-watch (discusión) (Traducir) | Añadir esta página a tu lista de seguimiento |
tooltip-watchlist-expiry (discusión) (Traducir) | Añadir temporalmente esta página a tu lista de seguimiento |
tooltip-watchlistedit-normal-submit (discusión) (Traducir) | Borrar páginas |
tooltip-watchlistedit-raw-submit (discusión) (Traducir) | Actualizar lista de seguimiento |
tooltip-whatlinkshere-invert (discusión) (Traducir) | Activa esta casilla para ocultar los enlaces dentro del espacio de nombres seleccionado. |
trackingcategories (discusión) (Traducir) | Categorías de seguimiento |
trackingcategories-desc (discusión) (Traducir) | Criterios de inclusión de categoría |
trackingcategories-disabled (discusión) (Traducir) | La categoría está desactivada |
trackingcategories-msg (discusión) (Traducir) | Categoría de seguimiento |
trackingcategories-name (discusión) (Traducir) | Nombre del mensaje |